El 90 pasa por su esquina.
Avenida Rivadavia tiene
momentos en mi historia
y no hay como los de abril.
La soledad después
tuvo sabor más amargo
pero también más cierto.
Volví a su barrio
una noche de invierno
sin la cadencia de sus pasos
más que en mi memoria,
sin entrar a su casa
ni sentir su calor.
Este poema forma parte de Sismo, mi primer libro de poemas (edición autogestionada, julio 2017)
Once (the hood)
The 90 bus passes
by his corner.
Rivadavia Avenue is present
in moments of my life
and there ́s none like aprils ́.
Solitude after him
had a bitter taste
but also more certain.
I returned to his hood
a winter evening
with the rhythm of his steps
only in my memory.
Without entering his house
nor feeling his warmth.
No hay comentarios:
Publicar un comentario